In the late summer, on the seventh night of the seventh moon, in the Chinese lunar calendar, try to gaze up high into the night sky. You could see two very bright stars called Altair (Cowherd Star 牵牛星) and Vega (Weaver Girl Star 织女星), separated by the Milky Way. Near Altair were two smaller stars.
On one such night, Grandma took me outside to the shop’s corridor and pointed out these stars to me. It was in the late 1960s and I was still a little girl then. We were staying in a pre war building at 188 Hugh Low Street @ Nam Foong Coffee Shop. She began to tell me this story.
“Once upon a time, there was a young cowherd called Niulang 牛郎. He was an orphan and stayed with his brother and sister-in-law. They treated him badly and chased him out of their house.
Niulang has an old ox. It was actually a heavenly soldier in its previous life. It has broken a law and was punished by being sent down to earth as an ox. One day, the ox told him to go to the lake nearby. Reaching there, he saw seven fairies bathing in the clear and cool lake. They were the daughters of the Jade Emperor and Queen of Heaven. Obviously they were having a good time playing and splashing in the water. Niulang came out from behind some bushes and playfully hid their silk robes.
Later, the youngest and most beautiful fairy called Zhinü 织女 came out from the water to retrieve her robe. Seeing each other for the first time, they were attracted and fell deeply in love. While the rest of her sisters flew back to Heaven, she decided to stay behind to marry the mortal cowherd and bore him two lovely children. They lived very happily together until one day her mother found out.
The Queen of Heaven was not very pleased. A fairy was not supposed to marry a mortal. Finally, she sent her soldiers down to bring back her daughter. Zhinü was dragged tearfully back to Heaven.
The cowherd was very sad to find his beloved wife had gone. His faithful ox told him to kill it and use its horn as a vehicle to ride up to Heaven to search for his wife. Broken hearted, he did as was told. Together with his children in two baskets dangling from a pole on his shoulder, the cowherd went off to Heaven to find the fairy.
Seeing the cowherd and the children, the Queen of Heaven was very angry. She took out her magic hair pin and drew a wide river in the sky to separate the two lovers forever. This was the Milky Way. The western star Altair was the cowherd while the eastern star Vega was the fairy.
Zhinü sits forever on one side of the Milky Way, sadly weaving on her loom and pining for her beloved husband. Niulang watches her from afar with their two children.
Finally, the Queen of Heaven allowed them to meet once a year on the seventh night of the seventh moon. All the magpies in the world took pity on them and would form a bridge called “the bridge of magpies 鵲橋“, in the constellation so that the lovers can be united for one night.
On this night, the two stars will actually unite on the same side of the Milky Way. You can hardly see any magpies around because they were away busy at the bridge. On this night too, it will rain and they were the tear drops of the star-crossed lovers,” Grandma concluded, patting my head.
As a little girl, I was fascinated by this tale grandma told me as she and Mom were preparing for the celebration. I would love to fix my gaze and try very hard to locate the stars.
For thousands of years, Chinese households everywhere would celebrate this romantic festival. This was especially so for households with lots of daughters. There were four girls in my family and this was a good reason for Grandma and Mom to celebrate this festival too. It was observed by females only.
The purpose of observing this festival was to beg for needlecraft skills from the fairy Zhinü who was a very good celestial weaver. Beside this, the female folks also beg for beauty as the fairy was very beautiful. But the most important purpose was to beg for happy marriages for all the daughters in the household. Therefore, this festival was sometimes known as “The Festival to beg for skill, beauty and happiness.”
On the day of this festival, my grandma would go to the shops along Cockman Street which sells paper offerings and joss sticks to buy an item which was very integral to this festival. It was called the “Chat Cheh Poon” or “The Round Tray of the Seven Sisters.” You could see the shopkeepers hanging these items vertically outside the shops. They were very colorful.
They were actually very large paper trays. They came in round shape and looked like woks, only in white color. On them, you could see seven sets of jewelries and cosmetic items, all very bright and colorful. They were neatly placed and glued onto the large paper tray.
That night, Grandma and Mom would set up an altar at our shop’s main entrance. They would make an offering of fruits, flowers, tea, cakes and an array of cosmetics. Normally of box of facial powder, a few lipsticks and a bottle of cologne water were laid out. She would also place a pair of scissors, a box of needles, rolls of threads and a few pieces of cloth to signify needlework.
When it rains, Grandma and Mom would put a few plastic pails outside to collect some rain water. These “tear drops of the fairy and cowherd” will be stored in glass bottles and surprisingly, they are very clean and clear. You will not see any residues inside. Later, Grandma and Mom would use it to make “bedak sejuk” and they guaranteed us these would make our skin fair and smooth! You got to believe them because we did have smooth skin!
At the end of the festival, the paper tray was burn as an offering to the seven fairies.
This year’s festival will fall on Monday, August 16th 2010. Sad to say, not many household observe this festival anymore. But I am happy to know that my family used to celebrate it back in the 60s and 70s. We celebrated it together with our tenants and neighbors who have many daughters too. Those were very happy and memorable moments for us all.
More links and some interesting articles
Happy “Cowherd boy and the weaver girl ”
Cheers !
Hi Ipohgal, nice tale of the weaver and heavenly maiden festival.
I particulary remember the box of white facial powder presented on the prayer table by my mum during the prayer session. The brand used to the sort of ‘max factor’ for many of the Chinese ladies then –
Perphas of beg, which would be – 求 – kau (Cantonese), or qiu (pinyin), it’s to seek blessings for the maiden/s of the household with all the good qualities of beauty, needle skill, and … of a fine hubby.
Hi Ipohgal,
Today,16th Aug (also the seventh day of the seventh lunar month on the Chinese calendar), celebrated in legend, countless magpies (喜鹊) would form a bridge to reunite the Cowherd, the Weaving Girl and their two children in the skies.
Belive it or not let’s see it tonite !
Haaa…..need not to say ,this is the time ,most young girls used to be traditionally demonstrate their domestic arts, especially needlework, and also the day to make wishes for a good husband.
Happy Qixi Festival 七姊誕 !
It was rain heavily yesterday !
Hahaha…
Have anyone collected the rain water ? Well,It believe that the clear rain water (tears of Zhinü 织女) is good for complexion.
“……..All the magpies in the world took pity on them and would form a bridge called “the bridge of magpies 鵲橋“, in the constellation so that the lovers can be united for one night…..”
Did they really met each other ?
Wundervoll !
Nice fabulous and legendary , story about the bravery of love, knitted together with the day.I have read it long ago,it like some sort of sad sad love story indeed.
I like yours 🙂
Viel Spaß!
Hi kinkonkid, nice to see you here!
Yes, I think the box of facial powder left a very lasting impression on many generations of females from yesteryears. So too the bottle of florida water! It was quite difficult to find them now.
Sadly not many young girls nowadays had ever heard about this festival let alone see with their own eyes the items used for the ‘begging’ ceremony.
I think this festival was a very romantic one but too bad it has lost its popularity to Valentines Day.
A part of our heritage gone down the drain.
Hi KLboy, a Happy Festival of the Cowherd and Weaver Girl to you too!
And to riversidegrass, yes, it rained dogs and cats last night here in KL! The prediction was so amazingly accurate.
Like what my grandma and mom did in days gone by, I put out a pail to collect the rain water.
And like them, I told my kids these were the tears of the star crossed lovers. I also pointed out to them that there were not a single bird in the sky that day.
How else beside telling them about this sad story can I do to keep this tradition alive?
But the saddest part is that you can’t even find anymore “round tray for the seven sisters” in those shops selling paper offerings and joss sticks. This is the sign that times had indeed change.
Hi there !
The cowherd boy and the weaver girl is the celebrating love and affection between intimate companions in the east annually on 07th July of Chinese lunar calendar , whereas Saint Valentine’s day is an annual commemoration held on February 14 and celebrated in the west.
Both celebrate in differently and in different day but with same lovely meaning !
Happy Belated Niulang Zhinü day !
Hi Albertina, it was so wonderful to hear from you!
This story never failed to fascinate. True lovers cruelly separated, just like Romeo and Juliet. It can’t get sadder than that.
As a kid I saw this story in a black and white movie from Hong Kong in the late 1960s. It was shown at Star Theatre in Ipoh to full house. Luckily my grandma brought a box of tissue for us to cry our hearts out!
I wish we should still celebrate it just like we had done in those days.
Thanks for your kind support.
You are welcome !
I do read Chinese folklore stories. I enjoy much from it. To attract more readers story must be kreatives , attraktiv and dazzlingly beautiful .So dare to dream; dare to create ; dare to write are the ways to have exzellent story.
Auf Wiedersehen!
“Du hast all die Kraft, die du brauchst, wenn du nur wagst, sie zu finden!”
Hi again Albertina,
I am so delighted that you liked my blog. The core reason I started this blog was to write my childhood memories as beautifully and as freely as I can, without restrictions.
Dare to dream, dare to create and dare to write. Thanks for such inspirations, Albertina. I will do just that.
In following weeks you will find more Chinese folklore stories coming up as more festivals approaches.
By the way, have you been to Malaysia or more precisely, to my little hometown Ipoh? It was a very charming place with beautiful blue limestone hills all around it and the air there were so fresh. The food were fabulous and the girls there were pretty! I am the pretty little girl in those black and white photos in the header, all grown up now. Hahaha.
Maybe you will also like my previous articles, all about growing up in this beautiful place. Happy memories, sad memories, all painstakingly wrote down in details.
Give them a read and I am sure you will like them too! Keep in touch and thanks again!
Howdy….! Ipohgal. It was finally cross my mind to have some lady lucks, so I decided to have some tried in Google search engine……. It twinkled in my eyes and was simply marvelous. Well, just as luck would have it, and at last found you here. 😉
“Once upon a time, there was a young cowherd called Niulang 牛郎……….. Obviously they were having a good time playing and splashing in the water. Niulang came out from behind some bushes and playfully…….. the youngest and most beautiful fairy called Zhinü 织女 came out from the water to retrieve her robe…….”
A fascinating folklore that brings me pleasure and it brought back so many memories of my childhood in those days.
🙂
What joy to hear from you again Song! Thanks to Google where you can find anything and anyone, hahahaha.
Please continue to visit my weekly site for more childhood memories. I hope this blog will serve as a balm to soothe weary minds after a hard day at work.
Thanks for your continued support in my writings!
The “Chat Cheh Poon” or also called “The Round Tray of the Seven Sisters.” . Hey Ipohgal, I wondering why do you need it for this festival ?
Hi KLboy, it is impossible to find ‘Chat Cheh Poon’ or ‘Round Tray of the Seven Sisters’ anymore! Those people at the shops making paper offerings no longer make them due to poor demand as this festival was overtaken by Valentines Day.
Anyway, I can still remembered vividly how it was like because my grandma used to buy it every year in the 1960s. It was a large paper tray, round in shape and looked just like a wok.
Inside, you can find seven sets of cosmetics items, usually consisted of powder, lipstick and perfume. They were made from colorful papers and glued onto the tray.
Beside these, they also included accessories like rings, jade bangles, pearl earrings, gold necklace with pendant, handbag, hankerchief, fan, mirror, comb and high heeled shoes. All the girlie stuffs.
All these items were offered to the seven sisters as birthday gifts. The tray will be burn at the end of the celebrations as grandma made some wishes for her grandaughters -like growing up pretty and catching fine husbands!
Thanks , Ipohgal, is it true that “bedak sejuk” make from the rain water which collected on that particular day will be finer compare to those without it ? Well, have you heard about “Hoi Tong Fun” too ? Maybe you still able to purchase it , but not too easy to find it nowadays. Haaaaaa…… because this product used to be famous cosmetics for those ladies in the 60s & 70s, but in today’s world, you can find many types of comestics from brands like Avon, Sephora, Bumble & Bumble, Chanel, Clarins, Mehran, Clinique, Lancome, Sally Hansen, Tweezerman, Shiseido, Estée Lauder, Elizabeth Arden…… Those were the days………..
Hi KLboy,
The ‘bedak sejuk’ made from the rain water collected on this festival being finer is true, I think, because both my grandma and mom never failed to use them each time they wanted to make these powder. I shall blog about this in detail very soon.
The box of powder with a lady’s face on the cover is called ‘Hoi Tong Fun’ in Cantonese. Not easy to find them nowadys due to poor demand. But I was told it was very good for the skin.
You are right too about the ladies’s preference now. They liked to go for western brands instead of the traditional ones used by ladies of yesteryears – like the ones my grandma and mom used.
Oh I love this story. My late grandmother used to relate this story to me when I was a kid. Never get tired of hearing it. Every year on this night, I would go out to see if there are any magpies or not. Surprisingly I could not see any 🙂 Oh, my grandmother also collected the rain water to make bedak sejuk for us and yes, those special bedak sejuk did make our skin really smooth 😀
Hi mommy to chumsy
I really marvelled at how those people in the past can come up with such an amazing story like this just to describe the two stars!
Too bad many youngsters does not appreciate this romantic festival anymore. Maybe it is too tragic for them to like it.
Of course you can’t find any magpies on that night and as predicted, it rained heavily that night.
Speaking of bedak sejuk, I think many people have forgotten about this beauty secret or others have not even heard about it at all. I still make them the way my grandma and mom used to and used them on my kids! They just loved the effect although they will said ‘Yucks’ when they looked into the mirror. hahaha.
Hi Ipohgal,
Bring back memories, we used to celebrate this festival at grandma’s cos 2 aunties were still single then. Yeesss.. correct about the bedak sejuk, my mum used to put lots of thinly shredded pandan leaves for the fragrance. Indeed makes girls beautiful with smooth complexion, I do at my age still no wrinkles on my face!!! Another ritual in our family was the gingko nuts (pak kor), after the offering, the nuts were used to make dessert with the beancurd sheets and barley. A handful of the gingko-nuts were used as a facial mask!!! It was grinded and egg whites were added to make into a smooth paste and refrigerated. A facial cleansing with the “Hoi Tong Fan” grandma used thick white threads to removed all the facial hair. I was too young for that but the older ones had it and they groaned from the pain, but being vain u have to bear the pain!! Then it was cooled down with the ginko mask “HOMEMADE”
Till today I used this traditional mask, NEVER spend my money on beauticians, this works fine for me.
We used to eat the “Leng Kwok” too. Those black “fruit” with 2 sharp horns resembling the horns of the ox. Have to smashed it and inside the white pulp. We also had the fresh “Yau Kam Chi” little green cherries which was sour and bitter to remind us of the unhappiness of the Ngiulong.
Now I don’t have a chinese calender and all these festivities are not celebrated over here. Glad to read them on yr blog, for me is going through my time tunnel.
Nice weekend,
Elaine
Hi Ipohgal,
Forgot to mention, we used to have the boiled little yams too. Used to dip it in sugar!! Nice treat. Wonder if u can still buy them these days. Its oval-shaped like an egg and the inside its purple in color.
Elaine
Hi Elaine,
Welcome to my blog and lets reminiscent our happy childhood days in old Ipoh together! That is a way to unstress ourselves after a hard day’s work.
Glad you could still remember the fantastic bedak sejuk, a must in most household in those days. Cheap and effective. My grandma used to make them for the kids -boys and girls to put on after a bath. Yes, boys too! And we were like little white faced ghosts chasing each other around the house.
I always thought the pak kor, bean curd sheets, barley and egg whites was a dessert or as the Cantonese in Ipoh used to call ‘tong sui.’ Never know that it can be a facial mask too! That was cool and simply gorgeous! Thanks, Elaine, for teaching me another secret to beautiful skin!
I also remember seeing my mom using a piece of thick white thread to remove the facial skin for my second sister during the ‘hair combing ceremony’ on the eve of her wedding. I guess it hurts because she kept on grouching in pain and mom had to tell her to keep still or else she won’t look pretty as a bride!
Do come back again Elaine, for more memories of the past, especially with the coming Mid Autumn festival soon!
Hi ipohgal,
Thank you for re-posting this article and reminding us that this “festival”
takes place tonight. Unlike the older, traditional and Chinese-educated
folks most of us have lost track of the calender of Chinese Festivals
except for the few major ones like Chinese New Year and Mid Autumn
Festival. Often we have to depend on restaurants, vendors and market
stall operators to prompt us through their wares on offer for different
occasions.
Your article is full of intricate details and makes interesting reading.
Although a folk lore, the occasion is used to promote good family
values (like a happy marriage and close family bonds). Practical as
ever, the originators also tapped on it to extol the importance of a living /
occupational skills, projecting Zhinu as the patron of needlecraft.
Devotees in their prayers dedicate themselves to aspire to do well.
Role modelling in practice 🙂
Very coincidentally, one thing that the ACS Ipoh Alumni Dinner to be
held this year this evening has in common with tonight’s Chat Cheh
festival is that we meet once a year as a large group.
Happy celebrations all round!
Hi LMS136,
Yes, you are right. Many of us, especially those who could not read the Chinese Lunar calendar will end up skipping some minor celebrations, like this Festival of the Cowherd and Weaver Girl. Moreover this festival is getting less popular with the younger generation, infact I think it was the least celebrated festival. People are getting less romantic…….hahaha!
So, let’s hope the ACS Old Boys Association will help to rejuvenate this festival by holding it’s annual dinner on every Festival of the Cowherd and Weaver Girl, that is also consider meeting once a year, in theme with the festival. Of course, it will be laughters and cheers from schoolmates instead of crying and tears of star cross lovers!